Varios lectores me preguntan sobre el origen de la palabra chilindrón. En el primer artículo mi intención fue dar a conocer como se “cubanizó” el estofado que conocemos los cubanos, estando claro que la palabra era castellana, derivada del griego. Ya metiéndonos en honduras, del origen de la palabra chilindrón, lo más antiguo que encontré fue la ficha del DRAE, de Sebastián de Covarrubias, tomada de su Tesoro de la lengua castellana o española que apareció en el año 1611 y se considera el primer diccionario monolingüe del castellano. Lo curioso de todo es que por ninguna parte la Academia se refirió al guiso antes del siglo XX. Lo que justifica el acierto del mexicano Guido Gómez de Silva, pero sobre el error que Juan Marinello ve en Suárez, no lo hay como tal, porque Constantino Suárez, fue un español que ya conocía el chilindrón de su país hecho con cordero, y vaya usted a saber con cuantas cosas más en otras provincias. Y me expreso así porque si observamos bien el concepto de Covarrubias, nos invita a ver la palabra ensalada, que en su significado es un conjunto o mezcla de cosas confusas sin conexión, reafirmando una vez más lo dicho por Gómez de Silva.
¿El estofado será una derivación del ajiaco? En algunas partes centroamericanas, asocian al chilindrón a varios arbustos, como lo hizo el ilustre Alberto de Jesús Membreño Márquez en 1895, en su libro Hondureñismos. Creemos que devino de un trastrueque del chicharrón. Y para terminar como estamos en fin de año los invito a beber una ensalada que según el diccionario, en Cuba es un refresco preparado con agua de limón, hierbabuena y piña. No sabrá mal, tampoco lo conocía. ¿Alguien me puede hablar de él?
2 comentarios:
'Unknown' es Misael Perdomo Diez, amigo de Ivo, también puedo aparecer bajo el pseudónimo "Santiaguitosilver"
Consideraciones prácticas sobre el chilindrón. Para un campesino era la única opción usar usar chile, que crecía en el patio, en vez de pimienta que era la especia más cara y había que salir de la finca para comprarla. Matar un chivito estaba al alcance de cualquier campesino, otra cosa es matar una res... esas son palabras mayores. Se usaba pimentón exclusivamente porque otras especias venidas de España eran prohibitivas.
Publicar un comentario